|
علیرضا آسانلو تازه ترین مجموعه نقاشی هایش را عصر جمعه اول بهمن ماه در گالری مژده رونمایی می کند.
ماجرا این است که در روزهای اخیر برخی کتابهای حوزه ادبیات و داستان که سالها و در دولتهای متعددی ممنوع از چاپ بودند و فقط در بساط کتابفروشان کنار خیابان پیدا میشدند به ناگهان و با مجوز وزارت ارشاد به بازار کتاب راه پیدا کردند و اکنون در کتابفروشیها فروخته میشوند. مشاهدات میدانی نشان میدهد که این کتابها با شکل و شمایل قدیمی خود و در تیراژ بالا تجدید چاپ شده و اتفاقا با استقبال کتابخوانان حرفهای روبهرو شدهاند. انتشار این کتابها پس از سالها باعث شده تا به یکی از مهمترین موضوعات بازار کتاب یعنی توقیف و قاچاق این کتابها بهصورت رسمی اما بیسر وصدا پایان داده شود.
یک هفته پس از خبر جمع آوری چند بساط دستفروشی کتاب در خیابان انقلاب چه خبر است؟
شباهت مرگ صادق هدایت و نویسنده فرانسوی، ژرار دو نروال قابل تعمق است. در این یادداشت به زندگی آنان نگاهی گذرا میشود. قبلا در مورد راز یگانگی بوف کور و ارتباط آن با آثار دو نروال گفتهاند.
جمال میرصادقی گفت: جمالزاده نخستین کسی است که داستان کوتاه را به سبک و سیاق مدرن به ایران وارد کرد. اما سبک او پیرو چندانی نداشت و زود به افول رسید و صادق هدایت با شیوهای بسیار مدرنتر، سبکی نو در داستاننویسی باب کرد
چکناواریان قطعاتی برگرفته از آثار ادبی مانند قطعه "غریبه" از آلبر کامو، سه قطعه از "بوف کور" صادق هدایت و "یولسیز" (اولیس) جیمز جویس ساخته است.
با اعلام عضو کمیسیون فرهنگی شورای شهر تهران، نقاشیها از دیوار بیرونی خانه صادق هدایت پاک شد.
برگزیدگان هجدهمین دوره مسابقه داستاننویسی "صادق هدایت" معرفی شدند.
صدوهفده سال از تولد صادق هدایت گذشت؛ نویسندهای که یکی از پرچمداران داستاننویسی نوین ایرانی لقب گرفت و در عین حال در ترجمه و تحقیق نیز ید طولایی داشت.
بهروز دیجوریان از عرضه ترجمه ترکی استانبولی رمان "بوف کور" نوشته صادق هدایت توسط انتشارات شرق در استانبول خبر داد.